Vietnam: Le mois de films inspirés ou adaptés de Shakespeare

Vous êtes ici : Actualité » Culture » Vietnam: Le mois de films inspirés ou adaptés de Shakespeare

Culture

Vietnam: Le mois de films inspirés ou adaptés de Shakespeare

Vietnam: Le mois de films inspirés ou adaptés de Shakespeare
Agrandir le texte
Réduire le texte
Imprimer
Envoyer à un ami

Pour commémorer le 400e anniversaire de la mort du célèbre dramaturge anglais, le British Council va organiser du 8 au 29 octobre à Hanoï et à Hô Chi Minh-Ville le mois de films inspirés ou adaptés de Shakespeare.

Chaque samedi soir et jusqu’à la fin du mois, le British Council du Vietnam va organiser des séances dédiées aux adaptations sur grand écran des œuvres de William Shakespeare. Le Centre pour l’assistance et le développement des talents cinématographiques (TPD, Hanoï) et l’Université de Hoa Sen (Hô Chi Minh-Ville) vont assurer les projections.

Une occasion pour le public que découvrir l’univers et les influences artistiques de Shakespeare. Des grands classiques sont au programme, dont le Roméo et Juliette de 1968 qui avait remporté deux Oscars et trois Golden Globes et entre autre un BAFTA. Mucho Ado About Nothing (1993) avec son casting cinq étoiles comptant Emma Thompson, Keanu Reeves, Kate Beckinsale, Michael Keaton et Denzel Washington. Même le célèbre critique américain Roger Ebert a succombé au charme du film, le qualifiant de «réjouissant de bout en bout».

Autre œuvre remarquable, Richard III (1995) avec Ian McKellen et Robert Downey Jr, deux acteurs adulés par le public, a été nominé aux Oscars et a remporté plusieurs BAFTA dont un du meilleur film britannique de l’année. Pour clore ce mois, le British Council a choisi la pièce Hamlet avec l’actrice Maxine Peake, qui avait été enregistrée lors de sa première au Royal Exchange Theater de Machester (Royaume-Uni) en septembre 2014.

Pour rappel, William Shakespeare (1564-1616) était un des plus grands poètes et dramaturges de la culture anglaise. Grande figure de la culture occidentale, Shakespeare est également le 3e auteur le plus traduit en langue étrangère, après Agatha Christie et Jules Verne. En plus, il est aussi l’inventeur de plusieurs termes et expressions anglais, et qui a juste titre, est surnommée aujourd’hui «la langue de Shakespeare».
 
(Source media: Le Courrier du Vietnam)

Nouveau Envoyer à un ami